loading...
内容紹介
漢字による熟語である「漢語」。その中には、中国でできたものと、日本でできたものがあり、実は来歴が謎に包まれたものが多くある。銀行の「行」、電池の「池」、盆地の「盆」…それらの字はそもそもどんな意味だったのか?「文明」「文化」が日本から中国に渡った漢語というのは本当か?中国では「手紙」がトイレットペーパーを意味する?ひとつのことばの背景には、それをつくった人がおり、海を越えて運んだ人がおり、使う人がいる。本書は、さまざまな漢語の来し方を、情熱をもって探求し、普段使っている言葉の本来の意味、そしてそこに秘めら
目次
序章 漢語の日中往来
第1章 「電池」になぜ「池」がつくのか?―身近な用語の謎
第2章 「文明」「文化」は日本からの逆輸入?―日本から渡った漢語
第3章 「半島」「回帰線」はどうできたか?―日本での漢語のつくられ方
第4章 なぜ「熱帯」は「暑帯」ではないのか?―中国での漢語のつくられ方
第5章 「空気」は日中双方でつくられた?―成り立ちに謎がある漢語
終章 日本語と中国語のあいだで
本書をお読みになったご意見・ご感想などをお寄せください。
投稿されたお客様の声は、弊社HP、また新聞・雑誌広告などに掲載させていただくことがございます。
- [*]は必須項目です。おそれいりますが、必ずご記入をお願いいたします。
- (ここから質問、要望などをお送りいただいても、お返事することができません。あしからず、ご了承ください)
- ※お寄せいただいたご意見・ご感想の著作権は小社へ帰属し、当ホームページや小社出版物に転載させていただく場合がございます。
- ※ご意見・ご感想への返信はいたしておりません。ご了承ください。
「ちくま新書」でいま人気の本
ちくま新書
著
いつもとは違う風景が見たい時に読む本
ちくま文庫
遊覧日記
武田百合子
著
武田花
写真
ちくま文庫
ヘルシンキ 生活の練習
朴沙羅
著
単行本
移動そのもの
井戸川射子
著
単行本
島暮らしの記録
トーベ・ヤンソン
著
冨原眞弓
訳
単行本
つげ義春が語る 旅と隠遁
つげ義春
著
ちくま学芸文庫
気流の鳴る音
─ 交響するコミューン
真木悠介
著
ちくま学芸文庫
中世を旅する人びと
─ヨーロッパ庶民生活点描
阿部謹也
著
ちくま学芸文庫
古代ローマ旅行ガイド
─一日5デナリで行く
フィリップ・マティザック
著
安原和見
訳
ちくまプリマー新書
人はなぜ物語を求めるのか
千野帽子
著
ちくまプリマー新書
一番わかりやすいブラックホールの本
松下安武
著
福江純
監修